Famous Quotes & Sayings

Klinger Quotes & Sayings

Enjoy reading and share 5 famous quotes about Klinger with everyone.

Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+ Pinterest Share on Linkedin

Top Klinger Quotes

Klinger Quotes By Susanne Klinger

Language is therefore "both the medium and the object of representation" (Fludernik 2009:64), and while we have direct access to the medium (i.e. the language(s) on the level of text), the latter (i.e. the language(s) on the level of narration and on the level of story) can only be constructed from the former. As pointed out in the introduction, this distinction between language as medium and language as object and the relationship between the two has so far not been awarded a significant role in scholarly writing about the linguistic hybridity typical for cross-cultural writing. Differentiating between the language(s) as medium and the language(s) as object becomes necessary, as the relation between medium and object is not one-to-one. The same medium can represent different objects. Two short — Susanne Klinger

Klinger Quotes By Leslie S. Klinger

you would only laugh at me, not because my thoughts were stupid, but because I was so foolish as to attempt to tell them to you. If — Leslie S. Klinger

Klinger Quotes By Nyrae Dawn

It's hard sometimes to see through the fog, the pain, hurt, fear and everything else we live with every day. Virginia Woolf couldn't do it. Annette Klinger couldn't, either. My heart breaks for them - that they couldn't get the help they needed for a disease they couldn't control. — Nyrae Dawn

Klinger Quotes By David Klinger

...when one considers that there are more than 750,000 police officers in the United States and that these officers have tens of millions of interactions with citizens each year, it is clear that police shootings are extremely rare events and that few officers--less than one-half of 1 percent each year--ever shoot anyone. — David Klinger

Klinger Quotes By Susanne Klinger

refers to linguistic hybridity on the level of text that has no representational function within the narrative. In other words, it has no object: it is neither translational mimesis representing another language nor does it represent the self-translation of a character or an embodied narrator. It is characterized by the absence of a fictional translator. If, — Susanne Klinger